简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ميزة فريدة في الصينية

يبدو
"ميزة فريدة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 特征
أمثلة
  • ذكاء شويا ميزة فريدة من نوعها
    功课好是修哉的个性
  • وهذه ميزة فريدة أخرى لنظام الإدارة، من شأنها أن تكفل الرصد الشامل للكميات المصيدة.
    这是我国管理制度的另一独有特色,正是这一点确保了对捕获的全面监测。
  • ولبرنامج تعزيز الغابات الاستوائية في ماليزيا ميزة فريدة تتمثل في دعم إنشاء منظمات طليعية قائمة على المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية.
    向社区内刚开办的土着人民组织提供支助,是该方案的特点。
  • ولهذه الطائرات ميزة فريدة تتمثل في قدرتها على الهبوط على مدارج قصيرة في مراكز التنسيق.
    这些飞机也具有一个独特的优势,即它们可以在协调中心的短跑道上降落。
  • إن العضوية العالمية والعملية الحكومية الدولية المؤسسة بشكل جيد في الأمم المتحدة تمنح المنظمة ميزة فريدة في الاستجابة للكثير من أبعاد الأزمة.
    联合国会员普及,政府间进程制度化程度高,使本组织在应对危机的许多层面时,具有独特的优势。
  • وتطبع مشروع القانون ميزة فريدة من نوعها وهي تمكين المرأة، مع ما يترتب على ذلك القانون من وضع سياسة طويلة الأمد وترتيب آثار تشريعية لتحقيق المساواة والعدالة بين الجنسين.
    该法案特别体现出妇女赋权,对实现性别平等和性别公正具有长期政策和立法影响。
  • ولليونيسيف ميزة فريدة من نوعها في بناء الجسور بين المستويين المركزي والمحلي وتعزيز القدرات المحلية، والدفاع عن حقوق الطفل وتشجيع الشراكات.
    儿基会在建立中央和地方各级之间的桥梁、加强当地能力、倡导儿童权利和促进伙伴关系方面具有独特优势。
  • وما من شك في أن إصلاح مجلس الأمن ستكون له ميزة فريدة هي تعزيز " شرعية " المجلس فيما يبذله من جهود لمنع نشوب الصراعات.
    无庸置疑,改革后的安全理事会在加强其预防冲突努力的 " 合法性 " 方面将具有独特优势。
  • ويقدم الموظفون الفنيون الوطنيون وموظفو فئة الخدمات العامة هؤلاء، وهم منتشرون في 166 بلدا، بما في ذلك مقار الاتصال والأماكن الإقليمية والمقر، ميزة فريدة للبرنامج من حيث خبراتهم ومعارفهم ومهاراتهم.
    本国专业人员和一般事务人员遍布166个国家,包括区域、联络和总部各地点,通过他们的知识、专业知识和技能,使开发署具有独特的优势。